진주성 임진대첩 계사순의 단

  • 등록 2024.06.16 15:17:46
크게보기

- Gyesa Patriot's Altar of Imjin Wars in Jinjuseong Fortress

K-컬처 전득준 기자 |  이 단은 진주성의 임진대첩과 계사순의 때에 순절한 호국영령을 기리기 위하여 진주시민의 소망을 담아 문화공보부와 진주시가 세운 제단이다. 1986년 12월에 공사를 시작하여 1987년 12월에 마쳤다.

 

 

단의 크기는 가로 18m, 세로 24m, 높이 3.6m이고 3단으로 이루어진 네모난 단 위에 가로 9.7m, 높이 3.5m의 대첩비를 세웠다. 단의 왼쪽과 오른쪽 옆면에는 돋을새김으로 당시의 역사적 장면을 표현하였고, 앞뒤 면에는 임진대첩과 계사순의의 역사적 기록을 새겼다.

 

목숨을 바쳐 나라를 지킨 호국영령들을 기리고, 그들의 역사 정신을 가슴 깊이 이어 받고자 이 단을 세운다. 1987년12월

 

 

This memorial altar was built by the Ministry of Culture and Information jointly with the City Administration of Jinju to honor the heroic fighters who spent their lives in the two historic battles, Imjin Daecheop (1592) and Gyesa Sunui (1593), fought to protect the city against the Japanese invaders. The construction started in December 1986 and completed in the same month the following year.


The altar is 18m wid, 24m long and 3.6m tall, and has on its three-tier square base a monument 9.7m wide and 3.5m tall. The altar contains scenes of the historic battles carved in low relief on its both sides and records of the battles inscribed on the front and rear sides.

 

"We build this altar to honor the patriotic fighters who spent their lives to save this country and preserve their unfaltering heroism in the depth of our hearts. December 1987

 

 

전득준 기자 jdjun1020@naver
Copyright @ K-컬처 Corp. All rights reserved.

주 소 : 서울시 종로구 삼봉로81 두산위브파빌리온 1203호 등록일 : 2023년 | 등록번호: 종로, 라00609 | 등록일 2023-09-12 | 코리아컬처 | 등록번호: 서울, 아55052 | 등록일 2023-09-15 | 발행인 : 주식회사 담화미디어그룹 이존영 | 편집인 : 이존영 | 부회장 전득준 | 편집자문위원 김환경 | 편집위원 김용규 | 편집위원 이미형 | 편집위원 유미경 | 편집국장 이갑수 | 영상국장 박거열 | 문화국장 이준석 | 사진국장 김학영 | 문화부장 Kayla Lee | 대표전화 : 02-3417-1010 | 02-396-5757 공동E-Mail: djournal3417@gmail.com Copyright @K-컬처 Corp. All rights reserved.